Páginas

miércoles, 27 de junio de 2012

ENTREVISTA AL POETA FERNANDO LÓPEZ


A continuación podéis leer una interesante entrevista al poeta y bloguero Fernando López. Si queréis saber algo más sobre él, pinchad aquí.

  1. ¿Qué es lo que te condujo a escribir?
Quedaría tan escandaloso como estupendo parafrasear aquí a Bukowski  argumentando que escribo poesía cuando quiero acostarme con chicas (bueno, él no utilizó realmente el término “acostarse”). Pero es mentira, nunca me ha sido útil para acostarme con nadie… más bien todo lo contrario… Sin embargo, la escritura (en especial la poesía) es expresión de sentimiento y aceptación del mismo, asimilación interna para el poeta (en este caso, yo; para otros, más experimentados, no será así, probablemente tengan razón) de lo que en el mundo ocurre y transmisión de dicha experiencia. Escribo porque no puedo evitarlo: es mi manera de comprender y aceptar las cosas. Algo me lo dicta. Escribo para buscar respuestas y para ofrecerlas, al mismo tiempo, a unas preguntas que todos nos hacemos, y que suelen coincidir con seis o siete temas que se suelen llamar los universales. Y no se puede negar que uno de ellos es el Amor. Así, Amor, con mayúsculas, como fuerza creadora, lo que mantiene unido el mundo a pesar de nuestros esfuerzos; supongo que ese fue el primer universal y la primera pregunta que me inquietó… y, como se suele decir cuando uno se acuesta con alguien, “una cosa llevó a la otra”. En este caso terminas en la cama de la Diosa Blanca.

  1. ¿Qué es la poesía para ti?
La pregunta que yo llamo “la moneda” porque tiene dos caras: simple y complicada al mismo tiempo. Respondo pues con la misma moneda. La poesía es “la captura de lo invisible”. Hay otro mundo, que pasa inadvertido la mayor parte del tiempo y, por lo general, para la mayor parte de la gente; descubro, de pronto, destellos de ese mundo invisible, e intento capturarlos, que se mantengan por siempre. Poesía lo es todo. Es la vibración, la caja de resonancia del universo, el beso del Demiurgo… También es, simplemente, mi forma de expresión, mi coche (quiero mucho a mi coche, lo necesito, no podría desplazarme sin él).  

  1. ¿Cómo llegaste al mundo editorial?
Gané algún concursillo que otro, de poca monta; y luego un accésit en un premio nacional para jóvenes, eso me dio moral. Un día, cuando consideré que tenía un poemario estructurado, con cierto peso, con coherencia, y con lo que yo estimaba de calidad, me lancé a enviar el manuscrito a las editoriales que consideré adecuadas para mi edad y mi manifiesta inexperiencia. Me fui a una gran librería, me hice con una lista, y comencé a enviar paquetes (en aquel tiempo lo de enviar manuscritos por e-mail estaba muy mal visto). Uno de ellos me contestó y tras una conversación/negociación muy absurda, logré convencerle de que valía la pena publicarme. Creo que una de las pocas cosas que hice bien en este método (dado que me ha funcionado dos veces ya) ha sido el presentar un proyecto editorial, no una mera colección de poemas juntados.

  1. ¿Resulta duro poder moverse por dicho mundo?
Quizá haya algunos para los que resulte muy sencillo. Para mi resulta un esfuerzo titánico. Tengo la sensación de ir remando por un mar enorme en una barca Menorquina (una clase de embarcación característica de la costa mediterránea, que si no estás acostumbrado a ella resulta inestable y mareante). Es tu nave, tu alma, la quieres, estás segura de ella, de su calado y de tu arte marinero pero ves a la gente pasar con enormes barcos a motor sin saber muy bien cómo los han conseguido (y, por su parte, muchos tampoco te lo dirían). Al final, me he dedicado a intentar mantenerme lo mejor que pueda y, una vez que el libro está en la calle, implicarme en su difusión. Mientras tanto, pensar en cómo podría hacerlo para sacar el siguiente… Esto último me ha dado tal vértigo escénico de cara al fracaso que (junto con otros motivos) me he mantenido sin dar el salto desde el año 1998. Se suele decir que “aquello conseguido sin esfuerzo nunca resulta igual de gratificante”, pero no me importaría comprobar la autenticidad de esta afirmación…

  1. Estás esperando la salida a la luz de La Letra Perdida ¿Cuándo se publicará?
Pues está prevista para otoño. Pero el otoño es muy largo. Espero que antes de noviembre pueda dormir en las librerías. Será un bonito regalo de cumpleaños.

  1. ¿Cómo describirías  este poemario?
Tiene mucho de noche oscura del alma, del descubrimiento de que la Verdad no es tal sino muchos puntos de vista, y de que la vida no es tan bella. Cuenta con una parte de profecía, ya que muchos de sus poemas fueron escritos cuando la palabra “crisis” no tenía cabida en las mentes neoliberales. Quizá haya gente que se encuentre con cosas muy comunes en la situación de ahora; en aquel tiempo postulaban una distopía. Tiene oscuridad, pero también esperanza. Apela a la eternidad desde lo cotidiano. 

  1. ¿Qué lo diferencia de los anteriores?
Quizá en no estar estructurado como los libros precedentes, formando parte de una evidente narración. La clave de la diferencia está en el término “evidente”. Otra desemejanza estriba en que ciertos poemas son, de facto, mucho más feistas. Postulan una estética relativa a la desesperanza, de cierto realismo sucio, hasta casi tocar el horror cósmico. Cantan desde una náusea kafkiana, muy poco llevadera. Pero  hasta la oscuridad más impenetrable es profundamente bella en la perfección de su negrura. Otra distinción es que parte del discurso acude a imágenes cotidianas, de un lenguaje más cercano. Es un libro del aquí y del ahora que no canta a la belleza del poema y el arte, sino a las colillas en las calles, a los compañeros que hacen mobbing, a las rutinas eternas que deben soportar dos personas enamoradas con turnos dispares, a caer en la cuenta del poco tiempo que resta para cumplir los sueños, y visionar la sociedad como un monstruo con mucha hambre… Pero hay luz al final del túnel, y constantes a las que asirse.

  1. ¿Podrías explicar cómo es el proceso de creación de un poemario en tu caso?
Pues, hasta el momento, en mi proceso, todos los poemas de un libro suelen cantar a un tema (un espíritu) común para acoplarse como órganos interrelacionados formando un ser vivo: el propio libro. Pero, hay momentos en que la interrelación puede llegar más allá: uno va escribiendo, y en el proceso, se descubre utilizando elementos semejantes que, en ocasiones, llegan a estructurarse formando un todo narrativo, hasta el punto de presentar voces de personajes y una trama. Eso ocurría con “Porque nunca fue suyo”. 

  1. ¿Dónde se hunden las raíces de tu poesía?
En las influencias más dispares: desde la poesía sumeria a Palahniuk, desde Cervantes a Lovecraft, desde San Juan de la Cruz a Tolkien, desde el Cantar de los Cantares a Merciful Fate, desde el esoterismo medieval al cine de los 80, desde el Siglo de Oro a los cómics, de la Venganza de Don Mendo a la teoría del radiodiagnóstico médico. Como decían en “Golpe en la Pequeña China” hay que quedarse con “un poco de lo mejor de todo, como en un buffet”. Ahora estoy en pleno proceso de recibir nuevas influencias. Claro está que hay ciertos libros constantes en mi biblioteca  a los que acudo todos los años, por lo menos una vez.  Eso sí, procuro leer muchas cosas, ver mucho cine (del bueno y del malo; especialmente del malo)… tengo la mala costumbre de dejarme asombrar e influir por los sentimientos con demasiada facilidad, me cuesta poner distancia emocional, he de poner cuidado con eso.

  1. Porque nunca fue suyo tiene como vía de difusión Internet ¿Qué tal ha ido la experiencia?
Desde un punto de vista emocional, interesante. Respecto a la parte pragmática, muy negativo. Pienso que la poesía en general continúa siendo fetichista del libro como objeto en sí, como parte integrante de la obra, lo que le sigue dando cierto espíritu de distinción bastante alejada de lo digital. Para un narrador, ver sus obras en ebook (con o sin apoyo del papel), es algo de lo que no puede prescindir. Para los poetas se han transformado en una traba más. De “Porque nunca fue suyo” tengo cierta sensación de libro perdido...

  1. He tenido la suerte de oírte leer poemas y he de decirte que lo haces de tal manera que llegas al alma del público. ¿Cuándo tendremos ocasión de asistir a otro de tus eventos?
El jueves 28 de junio daré lo que, por el momento, será mi último recital previo al parón veraniego. Será, a las 20.30 en el Café El Despertar, un sitio clásico de jazz en el corazón de Madrid. Para los siguientes actos, iré actualizando en el blog de buenasnochesnuevaorleans.blogspot.com

  1. ¿Conoces ya el calendario de lanzamiento y el tour de presentaciones para mover La Letra Perdida?
Aún está todo en el aire. Lo único que puedo decir con (relativa) seguridad es que se presentará en el Café Comercial, un viernes, en torno a las siete y media de la tarde (es costumbre en la editorial). Aún no he hecho peticiones formales para quién lo va a presentar. Espero poder realizar varios actos, en Rivas alguno seguro… Luego, tendré que moverme, y hacer todo lo posible… Ya sabes, la barca bamboleante y el mar enorme…

  1. ¿Estás trabajando en otros proyectos?
No puedo dejar de hacerlo. Hay tres poemarios más, que están dando vueltas tímidamente por concursos. Uno de ellos, El número primo, ha interesado a alguna editorial, pero no es de recibo sacar dos libros en el mismo año, deben tener tiempo de respirar (eso dicen los editores). Espero que vean la luz. Y sigo escribiendo, me es tan necesario como respirar. Por otro lado, siempre están ciertos sueños personales, como una edición “diferente y comentada” de los poemas de H.P. Lovecraft que me lleva molestando en la cabeza desde hace tiempo… Sería con algunos excelentes traductores que tengo el placer de contar entre mis amigos.

  1. Suele considerarse que los buenos poetas son excelentes a la hora de crear prosa. Prueba de ello lo tenemos en las entregas que haces cada lunes en tu blog, Buenas Noches Nueva Orleans. ¿Has pensado en hacer una incursión en la novela?
El problema es que todas las novelas que quiero escribir ya están escritas: la Isla del Tesoro, el Desierto de los Tártaros, Drácula, el Hobbit, el Club de la Lucha... Escuché en una estupenda velada poética que “vuelve el poeta a la novela como el perro vuelve al vómito”. Sí, me gustaría, pero no sabría por donde empezar. No soy bueno estructurando tramas, pero quizá meta a cinco personajes en un barco y observe dónde terminan. Por ahora me esfuerzo en los relatos de terror, cuando necesito liberarme de influencias.

  1. Muchas gracias por atenderme. Desde El ballet de las palabras te deseo mucha suerte
Gracias a ti a y al Ballet de las palabras. Es un orgullo ser mencionado en este blog.




 Enlaces de interés:
Obras del autor publicadas
Las entradas de los lunes: Buenas Noches... (ya sabéis que me encantan)

7 comentarios:

  1. Fantástica entrevista. Enhorabuena a ambos.
    Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias. Es más mérito de Fernando López que mío. Se ha presentado tan cercano y humano como siempre, pero, sin darse cuenta, deja entrever su gran talento.

      Eliminar
  2. Ha sido un honor para mi que me hagan esta entrevista... Como lo es todas las ayudas que me ofrece el Ballet de Palabras...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegró mucho que aceptaras mi propuesta para formar parte de este conjunto de entrevistas a personas con talento. Ésta ha sido muy leída, aunque tenemos a unos visitantes un poco vergonzosos que no dejan comentarios (sin contar con Elena, que es fantástica).

      Eliminar
    2. A la gente le cuesta muchísimo lo de los comentarios, no sé por qué...

      Eliminar
  3. Como casi siempre, llega mi comentario en horario de otro hemisferio (o planeta). Suscribo lo dicho por mis compañeros. Tuve la suerte de estar como oyente en la lectura mencionada en la entrevista del día 28 de junio. Como persona limitada que soy, me encanta escuchar a Fernando porque sí, llega con su voz, acaricia el alma y alerta los sentidos. Luego me maravilla su capacidad para crear una historia en cada poema, haciéndolo cercano y comprensible. ¡¡¡Mucho ánimo con el libro!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Je, je, je. Lo importante es comentar. Como vez aquí escasean los valientes que se atrevan a opinar o expresar sus emociones. Estoy totalmente de acuerdo con lo que dices sobre la poesía de Fernando y me alegra que, por casualidades de la vida, haya topado con ella. A la vez me da mucha pena que gente con tanto talento se vea soterrada. Es de esos autores cuya obra todo el mundo debería tener la ocasión de leer. No me parece nada bien que haya un ente que seleccione las lecturas que podemos hacer bloqueando otras muy buenas. Por eso os presento estos autores de calidad con cuyos textos he coincidido por pura casualidad. Ya vosotros decidís si os transmite o no.

      Gracias por comentar.

      Eliminar

Se agradecen los comentarios, especialmente para no sentirme como una loca que habla sola. Saludos.